Jobba Jobba Jobba: Rosanna Fellman

Jobba Jobba Jobba

Dikt & Videomanus: Rosanna Fellman
Foto & Klipp: Frida Lönnroos
Spansk översättning: Petronella Zetterlund

Rosanna Fellman, född 1995, är estradpoet och skribent. Hon är uppväxt i Jakobstad, numera bosatt i Åbo. Fellmans poesi är influerad av spoken word och den samtida samhällsdebatten. Förutom scenpoesi skriver hon även litteraturkritik och kolumner. För sin diktsvit Störd mottog hon första pris i Arvid Mörne-tävlingen år 2018. Strömsöborna är hennes debut.


[Español]

Chamba Chamba Chamba

Texto y vídeo: Rosanna Fellman
Fotografía y edición: Frida Lönnroos
Traducción al español de Petronella Zetterlund

Rosanna Fellman, nació en 1995, es una poeta escénica y escritora finlandesa de habla sueca. Creció en Jakobstad en el norte de Finlandia, actualmente vive en Turku, donde realiza estudios de literatura. La poesía de Fellman está influenciada por el spoken word y los debates públicos actuales. Además escribe crítica literaria y columnas.
En el 2018, recibió el primer premio en el concurso literario de poesía joven Arvid Mörne por su colección Störd.
Su primer libro, Strömsöborna (Förlaget, 2019), fue finalista en el Tanssiva karhu 2020, el concurso de poesía más importante de Finlandia.

Leave a Reply